Musique de film / série/Reprises

Misirlou

Popularisée grâce à son utilisation dans le film Pulp Fiction de Quentin Tarantino (1994), Misirlou (1) de Dick Dale & The Del Tones (1962) est une version surf d’une chanson qui pourrait venir de la région Est de la Méditerranée, mais dont on ne connait ni l’origine exacte, ni l’auteur, ni l’époque de composition.

Une hypothèse avance que l’une des premières versions enregistrée s’intitulerait Bint Misr, serait datée de 1919 et pourrait être celle du compositeur égyptien Sayed Darwish (1892-1923).
Mais c’est généralement la version enregistrée en 1927 à New-York par Tetos Demetriades, musicien grec ottoman (ou Micrasiates) originaire de Constantinople (actuelle Istambul), qui est considérée comme le premier enregistrement connu de Misirlou. Tetos Demetriades n’en ait pas pour autant le compositeur puisqu’il semblerait que ce soit une chanson folklorique connue du musicien avant son émigration aux Etats-Unis en 1921, lors de la chute de l’Empire Ottoman.

En 1930, Michalis Patrinos, un autre musicien grec ottoman, originaire d’Izmir, enregistre une version de Misirlou à Athènes, avec son groupe de rebetiko (la version ci-dessus serait celle qu’il aurait fait en 1931 à New-York). D’un rythme plus lent, cette version de Patrinos utilise le troisième rythme que l’on trouve dans le rebetiko et qui est utilisé pour danser le tsifteteli. Signifiant « sur deux cordes » en turc, cette danse, proche de la danse du ventre, est d’inspiration orientale mais ne comporte pas de pas précis. Beaucoup joué et dansé dans les cafés-aman d’Istambul et d’Izmir (anciennement Smyrne), le tsifteteli arrive en Grèce avec les réfugiés du début des années 1920, période où s’achève la guerre gréco-turque (1919-1922) et où de nombreux Micrasiates s’installent dans les grandes villes de Grèce, dans le cadre de l’échange de populations prévue par le traité de Lausanne (1923).

Misirlou est-elle alors une chanson de la communauté grecque venue de l’actuelle Turquie ? Pas si simple. En effet, la ligne mélodique s’approche du Maqâm Hijaz Kar.
Le maqâm est un mode musical de la musique savante arabe. Il « associe une échelle musicale évoluant selon une structure mélodique liée à des points de repère, un sentiment et une symbolique« . En cela, le maqâm se rapproche plus des râga dans la musique classique indienne que des gammes. Il existe un certain nombre de maqâms, dont le Hijaz Kar :

Ainsi, d’après wikipédia, la mélodie de la chanson est si populaire depuis si longtemps, que beaucoup de pays, du Maroc à l’Irak, la revendiquent comme chanson folklorique

Impossible donc de savoir où, quand et par qui Misirlou a été composée.
Pourtant, on la crédite souvent à un certain Nick Roubanis. En effet, en 1941 (ou 1943), ce musicien et professeur de musique américain d’origine grecque, dépose son arrangement jazz de Misirlou et en profite, au passage, pour se déclarer comme auteur de la chanson…Sa déclaration n’a jamais été juridiquement contestée et il est encore crédité comme compositeur de Misirlou (sauf en Grèce où le crédit est aléatoirement donné soit à Roubanis, soit à Patrinos).

***

(1) Misirlou (ou Misirlu) vient du turc et signifie Égyptienne

***

Misirlou a été énormément reprise et a été chantée en anglais, en yiddish, en arabe, en italien…et a connu de multiples arrangements allant du jazz à la pop.
Vous en faire une liste exhaustive ici serait très long et, finalement, assez vain. Je ne peux que vous en offrir un (minuscule) aperçu, et je vous invite à aller en chercher d’autres sur les internets !

Misirlou – Woody Herman And His Orchestra (1941)

Misirlou – Connie Francis (1965)

Missirlu – Gino e Dorine (1967)

Misirlou – Devil’s Anvil (1967)

Jungle Fiction – Rachid Taha (1995)

Pump it – Black Eyed Peas (2006)

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s